4009-951-551
翻译案例

美译通致力于为客户提供高质量、高效率的翻译体系。
美译通是高端翻译人才汇聚中心,对于翻译业务方面美译通翻译公司积累了丰富的管理经验和专业知识。

在线报价
公司简介
美译通(深圳)翻译公司是知名的国内外专业翻译服务公司,同时也是中国翻译协会认可的权威翻译公司。公司总部位于深圳,在纽约、温哥华等城市设有分支机构,拥有专业的母语翻译团队,可提供翻译、审校、编辑、本地化为一体的服务,高质量满足客户要求;并涉及多样化的语种翻译,如:英、日、韩、俄、法、德、意、西班牙等语种,配备本地化专业译员翻译,更切合客户需要。

分销英语合同翻译

2016-09-08 来源: 类别:合同翻译

分销英语合同或承销商英语合同是指由主承销人、国际协调人和全体承销商签署的旨在明确承销团成员间权利义务关系的英语合同。分销英语合同在许多内容上与承销英语合同重叠,并且具有将承销英语合同有关权利义务进一步分解的法律意义。以下分销英语合同翻译件由美译通深圳翻译公司整理节选,供您参考。


内容摘选:


1. Appointment, Scope and Territory.


Appointment.  Subject to the terms and conditions of this Agreement, Company hereby appoints Distributor and Distributor hereby accepts appointment, during the Term, as a non-exclusive distributor of the products listed on Exhibit A hereto (“Products”) for purposes of marketing, displaying, promoting, advertising, selling, delivering, and distributing such Products in the geographic territories listed on Exhibit A (the “Territory”).  This appointment of Distributor is non-exclusive and Company reserves the right to sell and promote, and to appoint other distributors to sell and promote, directly or indirectly, Products and other products of Company in the Territory. Distributor shall not appoint any subdistributors, sales agents, or other persons or entities to promote, demonstrate, distribute, or sell Products in the Territory, or otherwise delegate to any person or entity any of Distributor’s rights or obligations under this Agreement, unless agreed to in writing by Company.


 任命、范围和区域


(a)任命。根据本英语合同的条款和条件,公司在此委任经销商,经销商在此接受任命,在有效期内,作为附件A上所列的产品(以下简称“产品”)的非独家经销商进行营销,展示,推广,广告,销售,交付,并在附件A上所列的地理区域(以下简称“区域”)中推广这些产品。本次委任经销商的性质是非独家性的,公司保留销售和推广产品的权力,并保留直接或间接地任命其他经销商在区域销售和推广公司本产品和其他产品的权利。除非由公司以书面形式同意,经销商不得委任任何下属经销商,销售代理,或其他人员或实体在该地理区域进行推广,展示,分发或推销产品,或以其他方式将本英语合同项下经销商的权利和义务委派给任何个人或实体。


Solicitation and Sales Outside of Territory.  Company is appointing Distributor hereunder solely with respect to the sale of Products to any purchasers, distributors or retailers whose principal place of business is located in the Territory (each, a “Customer”).  Distributor shall not (i) actively solicit orders from any prospective Customer with its principal place of business located outside the Territory, (ii) establish or maintain any branch, warehouse or distribution facility for Products outside of the Territory, (iii) engage in any advertising or promotional activities relating to Products directed primarily to Customers outside the Territory, or (iv) deliver, tender, or export (or cause to be delivered, tendered, or exported) any Product outside of the Territory.  If Distributor receives an order from a prospective Customer whose principal place of business is located outside the Territory, Distributor shall immediately refer that order to Company, and Distributor shall not accept any such order, unless otherwise approved by Company.


区域外销售。公司仅针对商品的销售任命下级代理商,产品分配给位于该地理区域的主要营业地点中的任何买家,经销商或零售商(以下简称“客户”)。发行商不得(一)从位于该地理区域外的任何主要业务点中潜在客户积极招揽订单(二)设立或维持任何分支机构,在区域以外存储或配送产品;(三)从事任何主要针对在该区域外客户的广告或与之有关的产品促销活动,或(四)提供,投标,或出口(或安排交付,招标,或出口)任何产品到该区域之外。如果经销商收到来自位于区域外的主要营业地点潜在客户的订单,经销商应立即将订单反映到公司而不应该接下订单,除非公司另有批准。


分销英语合同在许多内容上与承销英语合同重叠,通常与承销英语合同同时签署。如需了解更多英语合同翻译相关资讯,请阅览美译通翻译公司的官方网站www.4009951551.com,您也可以随时与我们在线客服联系或拨打服务热线:4009951551。欢迎您的来电。